欢迎来到野望教育!
当前位置:野望教育 > 热点资讯 > 外语 >  凶手竟然是00后?马克龙就巴黎“斩首案”沉痛发言

凶手竟然是00后?马克龙就巴黎“斩首案”沉痛发言

发表时间:2020-10-18 21:38:00  来源:野望文存  浏览:次   【】【】【

凶手竟然是00后?

马克龙就巴黎“斩首案”沉痛发言


 

当地时间16日,法国巴黎近郊发生一起恶性凶杀案,当地一名教师遭斩首,国家反恐检察官办公室已启动调查。法国政府透露,巴黎“斩首案”遇难教师的告别仪式将于当地时间21日举行。

 

10月16日,马克龙赶到凶杀案现场,首先就此凶杀案发表讲话

(文末已附上马克龙10月16日讲话法语全文)



Un de nos concitoyens a été assassiné, aujourd'hui, parce qu'il enseignait, parce qu'il apprenait à des élèves la liberté d'expression, la liberté de croire et de ne pas croire. Notre compatriote a été l?chement attaqué, a été la victime d'un attentat terroriste islamiste caractérisé.


我们的一位同胞今天被杀害了,因为他传道授业,因为他教给学生们言论自由,相信与不信的自由。我们的同胞遭受了可耻的攻击,他是一起典型的伊斯兰恐怖袭击受害者。

 

 

 Mais plus largement, je veux dire ce soir à tous les enseignants de France que nous sommes avec eux, que la Nation toute entière sera là à leurs c?tés aujourd'hui et demain pour les protéger, les défendre, leur permettre de faire leur métier, qui est le plus beau qui soit, faire des citoyens libres.

 

但更大意义上,今晚我想告诉全法的老师,我们与他们同在,举国上下都与他们站在一边,保护他们,捍卫他们,让他们得以从事他们的职业,这是最美好的职业——造就自由的公民。

 




Il n'y a pas de hasard si ce soir, c'est un enseignant que ce terroriste a abattu, parce qu'il a voulu abattre la République dans ses valeurs, les Lumières, la possibilité de faire de nos enfants d'où qu'ils viennent, qu'ils croient ou qu'ils ne croient pas, quelle que soit leur religion, d'en faire des citoyens libres. Cette bataille, c'est la n?tre, et elle est existentielle.


今天一位教师遭遇了恐怖袭击,这绝非偶然,这是因为恐怖分子企图打击法兰西共和国的价值观和她的启蒙思想。恐怖分子妄想阻止法国对于不同地区、不同信仰、不同宗教的市民一视同仁,阻止法国把他们培养为自由的公民。这场战役,它是我们的战役,它关乎生死存亡。

 




Et j’appelle l'ensemble de nos compatriotes, dans ce moment, à faire bloc, à être unis sans aucune distinction quelle qu'elle soit car nous sommes d'abord et avant tout des citoyens unis par des mêmes valeurs, une histoire, un destin. Cette unité est indispensable. 


我呼吁所有同胞,在此刻,不论你我,众志成城。我们因共同的价值观、共同的历史与共同的使命而团结一致。我们的团结是必不可少的。

 

 

究竟发生了什么?让我们来具体了解一下这起让人心痛的事件



Que sait-on du meurtrier ?

凶手是谁?

Abdoullakh Abouyezidvitch A.是一名车臣裔青年,2002年于莫斯科出生,与其父母同样享受难民身份。他不是受害人的学生,甚至不就读于该学校或者临近学校。事发后他在社交网络上发布了受害人头颅的照片,宣称自己是为正义而战。

 

 

Que sait-on de la victime ?

受害人是谁?

受害人Samuel Paty,47岁。他在10月初开展了以言论自由为主题的课程。课上他向学生展示了默罕默德的讽刺画,当时就在学校中引起了轩然大波,并且招致了部分学生以及家长的抗议。10月8日,Samuel Paty的一位学生家长宣称Samuel Paty在课上有区别对待穆斯林之嫌,但是众说纷纭,目前没有定论。警方怀疑凶手可能受该爆料刺激,决定行凶。


法国教育部长 Jean-Michel Blanquer同样为受害人之死哀悼

 

 

Samuel Paty代表了法兰西共和国最崇高的价值:她的学校。他被自由的敌人残忍杀害。我们会众志成城,万众一心。


今夜,让我们为Samuel Paty祈福??????


??以下为马克龙10月16日讲话法语全文


向上滑动阅览

D?CLARATION DU PR?SIDENT DE LA R?PUBLIQUE SUITE ? L’ATTENTAT DE CONFLANS-SAINTE-HONORINE


Je voulais ce soir, accompagné des Ministres, de monsieur le Maire, de monsieur le Président du Conseil départemental, de nos Préfets, de nos fonctionnaires ici, dire quelques mots.

 

Un de nos concitoyens, dont je ne dirai pas de manière officielle le nom ce soir car notre Procureur s'exprimera dans les prochaines heures et il lui appartient de dévoiler l'ensemble des identités comme des faits, et donc je ne parlerai pas des détails de ce qui s'est passé ce soir à Conflans, mais un de nos concitoyens a été assassiné, aujourd'hui, parce qu'il enseignait, parce qu'il apprenait à des élèves la liberté d'expression, la liberté de croire et de ne pas croire. Notre compatriote a été l?chement attaqué, a été la victime d'un attentat terroriste islamiste caractérisé.

 

Ce soir, je veux avant toute chose avoir une pensée pour l'ensemble de ses proches, sa famille, avoir une pensée pour ses collègues ici, au collège. Nous avons vu madame la Proviseure qui, avec un courage remarquable ces dernières semaines, a tenu face à toutes les pressions, a exercé son métier, fait son devoir avec un dévouement remarquable. Je veux avoir un mot de soutien pour elle, l'ensemble des enseignants, l'ensemble de l'équipe de ce collège. Mais plus largement, je veux dire ce soir à tous les enseignants de France que nous sommes avec eux, que la Nation toute entière sera là à leurs c?tés aujourd'hui et demain pour les protéger, les défendre, leur permettre de faire leur métier, qui est le plus beau qui soit, faire des citoyens libres.

 

Il n'y a pas de hasard si ce soir, c'est un enseignant que ce terroriste a abattu, parce qu'il a voulu abattre la République dans ses valeurs, les Lumières, la possibilité de faire de nos enfants d'où qu'ils viennent, qu'ils croient ou qu'ils ne croient pas, quelle que soit leur religion, d'en faire des citoyens libres. Cette bataille, c'est la n?tre, et elle est existentielle.

 

Ce soir, je veux aussi remercier l'ensemble des forces de l'ordre qui, avec un courage exemplaire, sont intervenues avec une rapidité exceptionnelle pour mettre fin à la course mortelle de ce terroriste ; à la police municipale, merci monsieur le Maire et merci à vos agents, et à notre police nationale qui, avec courage, a fait son devoir. Beaucoup de choses ont été dites. monsieur le Procureur de la République reviendra dans les heures qui viennent, je le disais, sur cette affaire, et détaillera ce qu'il sait et ce qui sera établi de cet acte terroriste islamiste. Mais je veux dire ce soir de manière très claire : ils ne passeront pas.

 

Nos policiers, nos gendarmes, l'ensemble de nos forces de sécurité intérieure, nos forces de renseignement, mais au-delà de cela, toutes celles et ceux qui tiennent la République, et à leurs c?tés, magistrats, élus, enseignants, tous et toutes, nous feront bloc. Ils ne passeront pas. L'obscurantisme et la violence qui l'accompagne ne gagneront pas. Ils ne nous diviseront pas. C'est ce qu'ils cherchent, et nous devons nous tenir tous ensemble, citoyennes et citoyens. Et j’appelle l'ensemble de nos compatriotes, dans ce moment, à faire bloc, à être unis sans aucune distinction quelle qu'elle soit car nous sommes d'abord et avant tout des citoyens unis par des mêmes valeurs, une histoire, un destin. Cette unité est indispensable. Beaucoup de choses ont été dites et je n'en rajouterai pas ce soir. Les actes sont là et seront là, avec fermeté, rapides.

 

Vous pouvez compter sur ma détermination et celle du Gouvernement.



小编:卢浮打地铺

资料来源:https://www.lemonde.fr/societe/article/2020/10/17/attentat-de-conflans-un-hommage-national-sera-rendu-a-l-enseignant-assassine-vendredi-annonce-l-elysee_6056408_3224.html
https://www.lemonde.fr/societe/article/2020/10/17/attentat-de-conflans-emmanuel-macron-appelle-a-faire-bloc-mais-doit-faire-face-aux-critiques_6056370_3224.html
https://www.elysee.fr/emmanuel-macron/2020/10/16/declaration-du-president-emmanuel-macron-suite-a-lattentat-de-conflans-sainte-honorine

责任编辑:张梓涵