欢迎来到野望教育!
当前位置:野望教育 > 热点资讯 > 外语 >  甜茶又双叒叕恋爱了?这次是乔布斯的小女儿……

甜茶又双叒叕恋爱了?这次是乔布斯的小女儿……

发表时间:2020-09-16 14:36:00  来源:野望文存  浏览:次   【】【】【

主演《请以你的名字呼唤我》大火的好莱坞男星“甜茶”Timothée Chalamet,最近被媒体拍到与苹果公司创始人乔布斯的小女儿Eve Jobs约会,新恋情是否已经坐实?Eve Jobs又是怎样的富二代?一起来看看吧~


Eve Jobs, fille cadette de Steve Jobs et Laurene Powell, commence à se faire conna?tre auprès des internautes sur Instagram. La jeune femme de 19 ans semble destinée à une carrière brillante puisqu'elle a aussi intégré la prestigieuse université de Stanford, tout comme sa mère et son frère, Reed, avant elle. 

Steve Jobs和Laurene Powell的小女儿:Eve Jobs自Insgram开始被网友熟知。这个19岁的年轻女孩与她的妈妈和哥哥Reed一样,也进入了著名的斯坦福大学,似乎也朝着似锦前程奔去。

图源:FirstClasse

Elle est issue d’une famille brillante
出身于一个了不得的家庭


Chez les Jobs, on ne fait pas les choses à moitié. Steve Jobs, le patriarche décédé en 2011, était le fondateur de la marque Apple et sa femme, Lauren Powell, a obtenu une licence en sciences politiques et économiques ainsi qu’une ma?trise en administration des affaires à l’Université de Stanford. Un go?t pour les études qu’ils ont voulu inculquer à leurs enfants. L’a?né, Reed Jobs étudie la cancérologie, tandis que leur fille cadette, Erin, est spécialisée dans l’architecture, une discipline très appréciée par son père de son vivant.

乔布斯家族追求的从来都是尽善尽美。Steve Jobs,我们熟知的苹果企业创始人,于2011年离世。他的妻子Lauren Powell在斯坦福大学获得了政治经济学本科学位,及行政管理硕士学位。这种不断学习的思想也被灌输给了孩子们。大哥Reed Jobs学习的肿瘤学,二女儿学习的建筑学,也是乔布斯生前非常喜欢的一个学科。

*ne pas faire les choses à moitié 追求完美 :
Je finis les choses, je les fais bien, je les fais correctement.

图源:ELLE.com.hk

Elle est passionnée par l’équitation
热衷马术


Eve Jobs est passionnée par les équidés et participe régulièrement à des concours hippiques. Sa passion est tellement dévorante, que la jeune femme avait décidé de suivre des cours par correspondance pendant ses années lycées afin de vivre pleinement de son hobby.

Eve Jobs热衷马术并经常参加一些比赛。她极其热爱马术,以至于在高中期间,为了能身于马术训练,她并没有依照传统模式在教室上课,而是进行远程学习。(cours par correspondance类似于现在的网课,但并不完全相同,是通过寄信的方式来上课完成作业——函授教育)。

图源:Horse Sport

Elle est simple
不同于很多富二代,她很简单


Contrairement à de nombreux ? fils et filles de ?, Eve Jobs ne fait pas dans l’ostentatoire. Sur son compte Instagram, elle préfère partager des photos de son entourage et de ses chevaux plut?t que des soirées mondaines. Une jeune fille qui a la tête sur les épaules.

与很多名二代相反,Eve Jobs并没有炫耀之举。在她的Ins上,她更喜欢分享周边亲近的人和她的马匹们而不是社交性的晚会。

*avoir la tête sur les épaules 清醒理智 :
L'image de la tête fixée au corps est un symbole d'équilibre.
Une personne qui "a la tête sur les épaules" est donc une personne lucide et raisonnable.


Elle est amoureuse
她的爱情


Eve Jobs ne cherche pas à le cacher : elle est follement amoureuse de son petit-ami, Eugenio Garza Perez. Le jeune homme est actuellement étudiant à la Miami School of Business et a tout pour plaire à sa petite-amie, puisqu’il partage la même passion que cette dernière pour l’équitation. Eve Jobs partage régulièrement des clichés de son amoureux sur son compte Instagram. 

Eve Jobs不会去遮掩自己的爱情:她非常喜欢她的男朋友Eugenio Garza Perez。他是迈阿密大学商学院的学生,和她有着一样的马术爱好。Eve Jobs经常会在Ins上发他男友的照片。

图源:ELLE.com.hk

但Eugenio Garza Perez或已是过去式?



这位“二代收割机”甜茶最近的绯闻新女友在网上的曝光率和很多新二代来比真的是相当少了。


这样的硬核二代Eve和甜茶是怎样碰触火花又将后续如何?两位的绯闻恋情是真是假?欢迎大家留言唠嗑或给料!

本内容为沪江法语签约编辑Lou原创整理,如有不妥,欢迎指正,转载请注明出处。
REF:https://www.marieclaire.fr/eve-jobs,1247629.asp

以下为福(guang)利 (gao)↓↓

阅读原文】,解锁更多优惠!
你的赞,我都认真当成了喜欢
责任编辑:张梓涵